While the stranger thus spoke, he
withdrew the shade of a dark
lantern, by whose
feeble light Dalgetty could only
discern that
the
speaker who had thus
mysteriously united himself to their
company, and mixed in their conversation, was a tall man, dressed
in a
livery cloak of the Marquis. His first glance was to his
feet, but he saw neither the cloven foot which Scottish legends
assign to the foul fiend, nor the horse's hoof by which he is
distinguished in Germany. His first enquiry was, how the
stranger had come among them?
"For," said he, "the creak of these rusty bars would have been
heard had the door been made
patent; and if you passed through
the keyhole, truly, sir, put what face you will on it, you are
not fit to be enrolled in a
regiment of living men."
"I reserve my secret," answered the stranger, "until you shall
merit the discovery by communicating to me some of yours. It may
be that I shall be moved to let you out where I myself came in."
"It cannot be through the keyhole, then," said Captain Dalgetty,
"for my corslet would stick in the passage, were it possible that
my head-piece could get through. As for secrets, I have none of
my own, and but few appertaining to others. But
impart to us
what secrets you desire to know; or, as Professor Snufflegreek
used to say at the Mareschal-College, Aberdeen, speak that I may
know thee."
"It is not with you I have first to do," replied the stranger,
turning his light full on the mild and wasted features, and the
large limbs of the Highlander, Ranald MacEagh, who, close drawn
up against the walls of the
dungeon, seemed yet
uncertain whether
his guest was a living being.
"I have brought you something, my friend," said the stranger, in
a more soothing tone, "to mend your fare; if you are to die to-
morrow, it is no reason
wherefore you should not live to-night."
"None at all--no reason in the
creation," replied the ready
Captain Dalgetty, who
forthwith began to unpack the
contents of a
small basket which the stranger had brought under his cloak,
while the Highlander, either in
suspicion or
disdain, paid no
attention to the good cheer.
"Here's to thee, my friend," said the Captain, who, having
already dispatched a huge piece of roasted kid, was now
taking a
pull at the wine-flask. "What is thy name, my good friend?"
"Murdoch Campbell, sir," answered the servant, "a lackey of the
Marquis of Argyle, and
occasionallyacting as under-warden."
"Then here is to thee once more, Murdoch," said Dalgetty,
"drinking to you by your proper name for the better luck sake.
This wine I take to be Calcavella. Well, honest Murdoch, I take
it on me to say, thou deservest to be upper-warden, since thou
showest thyself twenty times better acquainted with the way of
victualling honest gentlemen that are under
misfortune, than thy
principal. Bread and water? out upon him! It was enough,
Murdoch, to destroy the credit of the Marquis's
dungeon. But I
see you would
converse with my friend, Ranald MacEagh here. Never
mind my presence; I'll get me into this corner with the basket,
and I will
warrant my jaws make noise enough to prevent my ears
from
hearing you."
Notwithstanding this promise, however, the
veteran listened with
all the attention he could to gather their
discourse, or, as he
described it himself, "laid his ears back in his neck, like
Gustavus, when he heard the key turn in the girnell-kist." He
could,
therefore, owing to the narrowness of the
dungeon, easily
overhear the following dialogue.
"Are you aware, Son of the Mist," said the Campbell, "that you
will never leave this place excepting for the gibbet?"
"Those who are dearest to me," answered MacEagh, "have trode that
path before me."
"Then you would do nothing," asked the
visitor, "to shun
following them?"
The prisoner writhed himself in his chains before returning an
answer.
"I would do much," at length he said; "not for my own life, but
for the sake of the
pledge in the glen of Strath-Aven."
"And what would you do to turn away the
bitterness of the hour?"
again demanded Murdoch; "I care not for what cause ye mean to
shun it."
- regiment [´redʒimənt] n.团;一大群 (初中英语单词)
- extraordinary [ik´strɔ:dinəri] a.非常的;额外的 (初中英语单词)
- honourable [´ɔnərəbəl] a.荣誉的;正直的 (初中英语单词)
- hunter [´hʌntə] n.猎人;猎狗;猎马 (初中英语单词)
- yesterday [´jestədi] n.&ad.昨天;前不久 (初中英语单词)
- thereupon [,ðeərə´pɔn] ad.因此;于是 (初中英语单词)
- creation [kri´eiʃən] n.创作;作品;创造 (初中英语单词)
- violence [´vaiələns] n.猛烈;暴力(行) (初中英语单词)
- cheese [tʃi:z] n.干酪,乳酪 (初中英语单词)
- stomach [´stʌmək] n.胃;胃口,食欲 (初中英语单词)
- revenge [ri´vendʒ] vt.报复 n.报仇;报复 (初中英语单词)
- confess [kən´fes] vt.供认;坦白;承认 (初中英语单词)
- torture [´tɔ:tʃə] n.&vt.折磨;痛苦;拷问 (初中英语单词)
- utmost [´ʌtməust] a.最大的 n.极端 (初中英语单词)
- butterfly [´bʌtəflai] n.蝴蝶;蝶式 (初中英语单词)
- survive [sə´vaiv] vt.幸存;残存 (初中英语单词)
- graceful [´greisfəl] a.优美的,流畅的 (初中英语单词)
- attain [ə´tein] v.取得;到达;成为 (初中英语单词)
- conference [´kɔnfərəns] n.讨论(会);会谈 (初中英语单词)
- spaniard [´spænjəd] n.西班牙人 (初中英语单词)
- strangely [´streindʒli] ad.奇怪地;陌生地 (初中英语单词)
- assistance [ə´sistəns] n.协作;援助;帮助 (初中英语单词)
- feeble [´fi:bəl] a.虚弱的,无力的 (初中英语单词)
- speaker [´spi:kə] n.演讲人;代言人 (初中英语单词)
- mysteriously [mis´tiəriəsli] ad.神秘地;故弄玄虚地 (初中英语单词)
- patent [´peitənt, ´pæ-] a.专利的 n.专利品 (初中英语单词)
- uncertain [ʌn´sə:tn] a.不定的;不可靠的 (初中英语单词)
- contents [´kɔ:ntents] n.容纳物;要旨 (初中英语单词)
- suspicion [sə´spiʃən] n.怀(猜)疑;嫌疑 (初中英语单词)
- occasionally [ə´keiʒənəli] ad.偶然地;非经常地 (初中英语单词)
- acting [´æktiŋ] a.代理的 n.演戏 (初中英语单词)
- therefore [´ðeəfɔ:] ad.&conj.因此;所以 (初中英语单词)
- visitor [´vizitə] n.访问者;来宾;参观者 (初中英语单词)
- pledge [pledʒ] n.信物;誓约vt.使发誓 (初中英语单词)
- mighty [´maiti] a.强有力的 ad.很 (高中英语单词)
- courtesy [´kə:tisi] n.礼貌;殷勤;好意 (高中英语单词)
- vengeance [´vendʒəns] n.报复,复仇 (高中英语单词)
- warfare [´wɔ:feə] n.战争;斗争;竞争 (高中英语单词)
- remembrance [ri´membrəns] n.记忆(力);回忆 (高中英语单词)
- haughty [´hɔ:ti] a.傲慢的,高傲的 (高中英语单词)
- marquis [´mɑ:kwis] n.侯爵 (高中英语单词)
- hanging [´hæŋiŋ] n.绞刑 a.悬挂着的 (高中英语单词)
- plough [plau] n.耕地 v.犁 (高中英语单词)
- rejoicing [ri´dʒɔisiŋ] n.高兴;欢呼 (高中英语单词)
- presume [pri´zju:m] v.假定;推测;以为 (高中英语单词)
- knight [nait] n.骑士;爵士 (高中英语单词)
- mortal [´mɔ:tl] a.致命的 n.凡人 (高中英语单词)
- withdrew [wið´dru:] withdraw的过去式 (高中英语单词)
- discern [di´sə:n] v.辩认出 (高中英语单词)
- impart [im´pɑ:t] vt.传授;赋予;告知 (高中英语单词)
- dungeon [´dʌndʒən] n.地牢,土牢 (高中英语单词)
- forthwith [fɔ:θ´wið] ad.立刻 (高中英语单词)
- disdain [dis´dein] vt.&n.藐视,轻视 (高中英语单词)
- misfortune [mis´fɔ:tʃən] n.不幸;灾祸 (高中英语单词)
- converse [´kɔnvə:s] n.交谈 a.相反的 (高中英语单词)
- hearing [´hiəriŋ] n.听力;听证会;审讯 (高中英语单词)
- veteran [´vetərən] n.老兵 a.老练的 (高中英语单词)
- discourse [´diskɔ:s] n.论文;演说;说教 (高中英语单词)
- bitterness [´bitənis] n.苦味;辛酸;苦难 (高中英语单词)
- rational [´ræʃənəl] a.(有)理性的;合理的 (英语四级单词)
- uphold [,ʌp´həuld] vt.支持,拥护;维持 (英语四级单词)
- asunder [ə´sʌndə] a.分开地;零散地 (英语四级单词)
- asiatic [,eiʃi´ætik ,eizi´ætik] a.亚洲(人)的 n.亚洲人 (英语四级单词)
- transmit [trænz´mit, træns-] vt.传送;播送;发射 (英语四级单词)
- wasting [´weistiŋ] a.&n.浪费(的) (英语四级单词)
- morsel [´mɔ:səl] n.佳肴 vt.少量地分配 (英语四级单词)
- suspension [sə´spenʃən] n.吊;中止;暂停 (英语四级单词)
- hearken [´hɑ:kən] vi.听 (英语四级单词)
- indulgence [in´dʌldʒəns] n.沉迷;宽容;恩惠 (英语四级单词)
- superstitious [,sju:pə´stiʃəs] a.迷信的 (英语四级单词)
- whence [wens] ad.从何处;从那里 (英语四级单词)
- blessed [´blesid] a.享福的;神圣的 (英语四级单词)
- livery [´livəri] a.有肝病征象的 (英语四级单词)
- scottish [´skɔtiʃ, ´skɑtiʃ] a.&n.苏格兰人(的) (英语四级单词)
- wherefore [´weəfɔ:] ad.为什么;因此 (英语四级单词)
- warrant [´wɔrənt] n.根据;委任书;权利 (英语四级单词)
- questionable [´kwestʃənəbəl] a.可疑的,不可靠的 (英语六级单词)
- forcibly [´fɔ:səbli] ad.强行地,强烈地 (英语六级单词)
- bethink [bi´θiŋk] vt.想起;思考 (英语六级单词)
- justification [,dʒʌstifi´keiʃən] n.辩护;根据;缘故 (英语六级单词)
- humiliation [hju:,mili´eiʃən] n.羞辱,屈辱 (英语六级单词)
- taking [´teikiŋ] a.迷人的 n.捕获物 (英语六级单词)