标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民
While Afghanistan, Iraq and the Darfur region of Sudan are highly publicized hotspots, UNHCR's Guterres says many other refugees are created by lesser known conflicts and hardships - often forgotten by the international community.
"And looking only at one continent Africa, we have been having since the beginning of the year, with people crossing their borders in big numbers, in thousands we are having new arrivals of Darfurians in Chad and Central African Republic, of Chadians in Cameroon, of Central African Republicans in Chad and in Cameroon, of Eritreans in Sudan and in Ethiopia, of Somalis in Yemen, in Kenya, in Djibouti, we have Kenyans crossing the border into Uganda and we are now witnessing the worsening situation in Zimbabwe.
Now, this demonstrates a trend that represents a multiplication" class="hjdict" word="multiplication" target=_blank>multiplication of crises, with more and more people on the move."
The U.N. agency says global refugee numbers had fallen for five years before rising again in 2006 and 2007. While conflicts are largely to blame, UNHCR says climate change, the rise in energy and food prices and ensuing poverty are also factors.
标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民参考译文:
虽然阿富汗,伊拉克和苏丹的达尔福尔地区是大众高度关注的焦点,联合国难民署事务高级专员古特雷斯说,一些不太被为人所知的冲突和困境产生的很多难民,常常被国际社会遗忘。
"就单单看非洲吧,自今年年初,一直有大量的人民越境,我们已拥有在数千名新来的居民,包括在乍得和中非共和国的达尔福尔人,在喀麦隆的乍得人,在乍得和喀麦隆中非共和国的人民,在苏丹和埃塞俄比亚的厄立特里亚人,在也门,肯尼亚和吉布提的索马里人,还有越境进入乌干达的肯尼亚人,而现在我们在津巴布韦也面临着日益恶化的局势。
如今,这说明了一种代表多重危机的趋势,更多的人在四处逃难。"
联合国机构表示全球的难民人数连续五年保持下降趋势,直到2006和2007年再度上升。虽然国家间的冲突是导致这个问题的主要原因,联合国难民署表示气候变化,能源与食物的价格上升以及随后导致的贫穷问题也是重要因素。
标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民标准VOA,听写,英语,VOA,战争,难民TAG: voa,voa下载,voa标准英语,voa英语,voa news,voa english,voa standard,voa听力,美国之音