Goethe's Tolerance歌德的容忍
Goethe was once strolling on a narrow path in a park in Weimar. As luck would have it, he met with a critic who was hostile to him. Both of them stopped, staring at each other. Then the critic said, "I'll never make way for a fool." "But I will," with that Goethe retreated aside.
一词,歌德正在魏玛一个公园的一条狭窄小道上散步。碰巧他遇见一个对他怀有敌意的评论家。两人都停了下来,彼此相互对视。接着评论家说道:"我从来不给傻瓜让路。" "可我给。"说完歌德退到了一边。
The Mean Man's Party 吝啬鬼的聚会
The
notorious cheap skate finally
decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to the fifth floor and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."
"Why use my elbow and foot?"
"Well, gosh," was the reply, "You're not coming empty-handed, are you?"
一个声名狼藉的小气鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:"你上到五楼,用你的胳膊肘按门铃。门开了后,再用你的脚把门推开。"
"为什么我要用我的肘和脚呢?"
"天哪!" 吝啬鬼回答,"你总不会空着手来吧?"
Lincoln's Birthday 林肯的生日
Teacher: What great event happened in 1809?
Little Willy: Abraham Lincoln was born.
Teacher: Correct. And what great event happened in 1812?
Little Willy: Abraham Lincoln had his third birthday.
老师:1809年发生了什么重大事件?
小威利:亚伯拉罕-林肯诞生。
老师:正确。那么1812年发生了什么重要事件呢?
小威利:亚伯拉罕-林肯过他的三周岁生日。
Marriage Cost 结婚付出的代价
A little boy asked his father: Daddy, how much does it cost to get married?
The father replied: I don 't know son. I 'm still paying!!
一个小男孩问他的爸爸,结婚要花多少钱?爸爸说:我不知道,因为我仍然在付帐。
Secret For a Long Life长寿秘诀
A woman walks up to a little old man rocking in a chair on his porch.
"I couldn't help noticing how happy you look," she says. "What's your secret for a long, happy life?"
"I smoke three packs a day, drink a case of
whiskey a week, eat fatty foods and never, ever exercise."
"Wow, that's amazing," says the woman. "How old are you?"
"Twenty-six."
一位女士走向坐在门廊的椅子上摇动的小老头。
"我无意中发现,你是多么幸福,"那女士说。"你幸福而长寿的秘密是什么?"
"我每天抽三包烟,每周喝一箱威士忌,吃高脂肪食品,而且从来不曾锻炼。"
"哦,真神奇,"女士说。"你高寿?"
"二十六。"
How Much Is It? 多少钱?
It was winter, and Mrs. Hermann wanted to do a lot of shopping, so she waited until it was Saturday, when her husband was free, and she took him to the shops with her to pay for everything and to carry her parcels. They went to a lot of shops, and Mrs. Hermann bought a lot of things. She often stopped and said, "Look, Joe! Isn't that beautiful!"
He then answered, "All right, dear, How much is it?" and took his money out to pay for it.
It was dark when they came out of the last shop, and Mr. Hermann was tired and thinking about other things, like a nice drink by the side of a warm fire at home. Suddenly his wife looked up at the sky and said, "Look at that beautiful moon, Joe!"
Without stopping, Mr. Hermann answered, "All right, dear, How much is it?"
严冬来临,荷曼太太想采购一大批东西,所以她就一直等到周六丈夫有空的时候,她拖着他去商店付钱连带拎包裹。他们去了许多商店,荷曼太太买了一大堆东西。她经常停下脚步说道:"看,乔伊!那个多漂亮!"
他总是回答:"好吧!亲爱的,多少钱?"然后掏钱去付款。
他们从最后一家商店出来的时候夜幕已经降临,荷曼先生已精疲力尽了。他心里想着其它事情,比如在家里暖暖的火炉边呷口美酒。突然他太太仰望天空,说道:"看那月亮多美,乔伊!"
荷曼先生不加思索答道:"好吧,亲爱的,多少钱?"
关键字:
笑话幽默生词表: