Korean translation
Title
风筝Summary
你喜欢放风筝吗?风筝也是一项有两千年历史的中国民间工艺。今天我们的课文将会让你了解到各种各样的风筝。Content
洋洋:今天天气真好!
心涛: 是啊!我们一起去放风筝吧。
洋洋:好啊!不过我从没有放过风筝,对风筝也知之甚少,你先给我介绍一下吧!
心涛:风筝是中国一种传统的民间工艺品,大约起源于春秋战国时期,因此它已经有至少两千年的历史了呢!
洋洋:果然是历史悠久啊。那风筝的样式有什么讲究吗?
心涛:如今,风筝的样式很多,主要分为软翅、硬翅、龙形等几大类,并且随着时代的推进,很多具有创意的形式也加入其中,小的比手掌还小,大的则有几百米长,造型、色彩也各不相同。尤其是大型龙类风筝,因其放飞场面壮观,气势磅礴而受人喜爱。
洋洋:这么多风格迥异的风筝要是有个博物馆之类的场所让我参观参观就好了,那我就真的大饱眼福了。
心涛:怎么没有啊!山东省潍坊市是驰名中外的世界风筝之都,它拥有目前世界上建筑面积最大的风筝专业博物馆——潍坊世界博物馆。该馆收藏并陈列了古今中外的风筝珍品及有关风筝的很多文物资料,将风筝的历史文化、现代文化和国际文化展露无遗。
洋洋:好想去感受一下风筝的文化魅力啊!
心涛:一定有机会的。每年四月二十日至二十五日举行的潍坊国际风筝节就是一个很好的零距离感受风筝魅力的国际风筝盛会。每年都会吸引大批中外风筝专家和爱好者及游人前来观赏、竞技。
洋洋:看来,风筝的魅力非同一般啊!心涛,你觉得放风筝都有哪些好处呢?
心涛:人们习惯在阳光明媚的日子里到户外踏青放风筝,一则可以呼吸新鲜空气,促进人体新陈代谢,有益于身体健康;二则可以舒展筋骨,改善颈椎疼痛的症状,并可以消除眼肌疲劳,调节改善视力。
洋洋:听你这么一说,我都有点儿跃跃欲试了。我们赶紧去放风筝去吧!
心涛:好的,走! Lesson Title:
연
Lesson Summary:
당신은 연 띄우기를 좋아하나요? 연도 이천년의역사를 가지고 있는 중국 민간공예중 하나예요. 오늘 우리 본문을 통해 각종 연들을 알아보아요.
Lesson Content:
양양: 오늘 날씨가 참 좋네!
씬토우: 맞어! 우리 함께 연 띄우러가자.
양양: 좋아! 하지만 난 한번도 연을 띄워본적이 없어, 연 띄우기에 관해서도 아는것이 없거든, 나한테 소개 좀 시켜줘봐!
씬토우:연은 중국전통민간공예품중 하나야, 대략 춘추전국시기로부터 기원해왔지.그러니까 이천여년의 역사를 가지고 있어!
양양: 정말 오랜역사를 가지고 있구나.그러면 연의 양식에는 특별히 신경써야 할 부분이 있어?
씬토우: 현재 연의 양식에는 여러가지가 있지,주요하게 연한날개, 단단한 날개,용의모양등 몇개로 나뉘지, 그리고 시대의 흐름에 따라 많은 창의적인 형식도 겸해져 손바닥보다 작은것도 있고 몇백메터만큼 큰것도 있어. 그리고 모형,색채도 모두 달라. 특별히 대형 용모형의 연을 띄우는 장면은 장관이고 기세가 드높아서 많은 사람들이 좋아하고 있지.
양양: 이렇게 각양각색의 연들을 만약 박물관과같은곳에서 참관할수 있다면 실컷 보고 즐길수 있을텐데.
씬토우: 왜 없겠어! 산동성웨이팡시는 중국 내외에서 유명한 연의 도시거든. 현재 세계에서 건축면적이 제일 큰 연전문 박물관이 있어. —— 웨이팡세계박물관. 이박물관에는 예전과 지금의 연들과 거기에 관련된 많은 문물자료들이 진열되여 있어. 연에 관한 역사문화, 현대문화와 국제문화를 어김없이 드러내고 있지.
양양: 빨리 가서 연에 관한 문화매력을 느껴보고 싶어!
씬토우: 꼭 기회가있을꺼야. 매년의 4월20일부터25일까지 거행되는 웨이팡국제연명절은 가까이서 연의 매력을 듬뿍 느낄수 있는 좋은 기회잖아. 매년마다 많은 중외 연전문가와 연애호가 그리고 유람객들이 와서 관람하고 경기도 할수있게 되였어.
양양: 연이 보통매력을 가지고 있는것이 아니구나! 씬토우, 니가 보기에 연 띄우기는 어떤 좋은점을 가지고 있는것 같아?
씬토우: 사람들은 개인 날씨에 야외에 나가 산책하고 연띄우기를 즐겨,한방면으로는 신선한 공기를 마실수 있고 인체의 신진대사를 촉진시킬수 있으며 인체건강에도 좋아; 또 다른 방면으로는 근육과 뼈를 운동시키고 경추가 아픈것을 개선시켜줄뿐만아니라 눈의 피로도 회복시켜주고 시력도 개선시켜줄수 있어.
양양: 너의 말을 들으니 지금 간절히 하고 싶어졌어. 우리 빨리가서 연을 띄우자!
씬토우: 좋아, 가자!
: 敏颖1216 At 3/25/2013 1:52:00 AM