French translation
Title
泡吧Summary
你会喝酒吗?你喜欢去酒吧认识朋友吗?三里屯、后海,这里有北京有名的酒吧,你去过吗?Content
大卫:洋洋,我发现了一个很好的酒吧,那里的气氛特别棒,周末一起去吧!
洋洋:我从来不去酒吧。
大卫:你是年轻人吗?竟然不喜欢泡吧!
洋洋:谁说年轻人就得要泡吧?说实话,我真没发现泡吧有什么意思。
大卫:太有意思了!可以跟朋友聊天,听很酷的音乐,疯狂地跳舞,释放生活中的压力,如果你愿意,还能认识很多美女!
洋洋:运动也可以释放压力,而且更健康、更有效。我看你泡吧的目的就是认识美女吧?
大卫:你......
Lesson Title:
Amateur de discothèques
Lesson Summary:
Est-ce qu'il vous arrive de prendre un verre. Est-ce que vous aimez fréquenter les bars pour vous y faire des amis? Êtes-vous déjà allé dans les quartiers de Sanlitun et de Houhai, où se trouvent les bars les plus connus de Pékin?
Lesson Content:
David : Han Sheng, j'ai découvert un excellent bar, avec une ambiance géniale. Allons-y ce weekend!
Han Sheng : Je ne vais jamais dans les bars.
D : Tu es jeune, n'est-ce pas? Et tu n'aimes pas les bars?
H : Qui a dit que les jeunes doivent fréquenter les bars? Pour te dire la vérité, je n'ai jamais compris
comment on pouvait y trouver de l'intérêt?
D : Tu es vraiment incroyable! On peut bavarder avec des amis, écouter une musique terrible, danser comme des dingues, se défouler. Et, si ça t'intéresse, on peut y rencontrer un tas de jolies filles!
H : Le sport aussi permet de se défouler. En plus c'est meilleur pour la santé et c'est plus efficace. Si tu vas dans les bars, c'est pour rencontrer des filles, je le vois bien.
D : Oh, toi alors...
: ramou At 8/6/2011 7:34:00 AM