Faust by Johann W. Geothe Translated by Anna Swanwick ( 1808 ) Introductory Note Johann Wolfgang...
2011-12-14
persons and their dress, Actors unpaid their service bringing. What dreams beguile you on your poet...
Unconscious Comedians by Honore de Balzac Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION T...
ties of love which bound them to each other, they each tried to break them, but without success. No...
now a procession defiling before you, one after the other, of men of talent, little and great, arti...
from the quarrel. On Ginevra's arrival she was received, as we have said, in profound silence. Of ...
virtuous Gazonal. "It is amusing! People may cry up the pleasures of hunting and fishing as much a...
These two sentences are the simplest expression of the many ideas that Ginevra turned over in her m...
much for her. She looked at the officer with a respectful emotion which shook his heart. For the fi...
baroness exactly resembled those old women whom Schnetz puts into the Italian scenes of his "genre"...
"He is right," said Eve; "you yourself were saying, were you not, that he ought to go to Paris at o...
him, and tried, by jesting, to obtain admission for Luigi; but her father, also jesting, refused. S...
"Who may she be? What kind of victual does she eat?" "She is the daughter of the late M. Chardon, t...
2011-12-13
ci-devant young man, slim still at five-and-forty, with a countenance like a sieve. His cravat was ...
irrationally, anything becomes them, and it is who shall be first to justify their conduct; then, o...