中译版圣经:你们中间的争战斗殴,是从哪里来的呢?不是从你们百体中战斗之私欲来的吗?新中译版圣经:你们中间的争战斗殴,是从哪里来的呢?不是从你们百体中战斗之私欲来的吗?新世纪圣经:你们中间的争执和打斗是从哪里来的呢?不是从你们肢体中好斗的私欲
2013-08-13
中译版圣经:并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。新中译版圣经:并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。新世纪圣经:这是缔造和平的人,用和平所培植出来的义果。LCC:并且正义之果子也是在和平中撒种、给缔造和平的人收成的。TCB:一切正义的果子
中译版圣经:惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平,温良柔顺,满有怜悯,多结善果,没有偏见,没有假冒。新中译版圣经:惟独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平,温良柔顺,满有怜悯,多结善果,没有偏见,没有假冒。新世纪圣经:至于从天上来的智慧,首
中译版圣经:在何处有嫉妒分争,就在何处有扰乱,和各样的坏事。新中译版圣经:在何处有嫉妒分争,就在何处有扰乱,和各样的坏事。新世纪圣经:因为凡有嫉妒和自私的地方,就必有扰乱和各样的坏事。LCC:哪里有妒忌和营私争胜,哪里就有扰乱和各样的坏事。
中译版圣经:这样的智慧,不是从上头来的,乃是属地的,属情欲的,属鬼魔的。新中译版圣经:这样的智慧,不是从上头来的,乃是属地的,属情欲的,属鬼魔的。新世纪圣经:这种智慧不是从天上来的,而是属地的、属血气的和属鬼魔的。LCC:这样的智慧不是从上
中译版圣经:你们心里若怀着苦毒的嫉妒和分争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。新中译版圣经:你们心里若怀着苦毒的嫉妒和分争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。新世纪圣经:如果你们心中存着刻薄的嫉妒和自私,就不可夸口,也不可说谎抵挡真理。LC
中译版圣经:你们中间谁是有智慧有见识的呢?他就当在智慧的温柔上,显出他的善行来。新中译版圣经:你们中间谁是有智慧有见识的呢?他就当在智慧的温柔上,显出他的善行来。新世纪圣经:你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就应当有美好的生活,用明智的温柔
中译版圣经:我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水里也不能发出甜水来。新中译版圣经:我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水里也不能发出甜水来。新世纪圣经:我的弟兄们,无花果树能结橄榄吗?葡萄树能长无花果吗
中译版圣经:泉源从一个眼里能发出甜苦两样的水吗?新中译版圣经:泉源从一个眼里能发出甜苦两样的水吗?新世纪圣经:同一泉眼里能够涌出甜水和苦水来吗?LCC:泉源哪能从同一个穴里喷出甜的苦的来呢?TCB:从同一泉源能够涌出甜和苦两种水来吗?当代圣
中译版圣经:原来我们在许多事上都有过失。若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。新中译版圣经:原来我们在许多事上都有过失。若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。新世纪圣经:我们在许多的事上都有过错,假如
中译版圣经:我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。新中译版圣经:我的弟兄们,不要多人作师傅,因为晓得我们要受更重的判断。新世纪圣经:我的弟兄们,你们不应该有太多人作教师,因为知道我们作教师的将受更严厉的审判。LCC:我的弟
中译版圣经:身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。新中译版圣经:身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。新世纪圣经:身体没有灵魂是死的,照样,信心没有行为也是死的。LCC:身体没有灵是死的,信心没有行为也照样是死的。TCB:所以,正如
中译版圣经:妓女喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义吗?新中译版圣经:妓女喇合接待使者,又放他们从别的路上出去,不也是一样因行为称义吗?新世纪圣经:照样,妓女喇合接待了探子,又从另一条路把他们送走,不也是因行为称义吗?
中译版圣经:这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信。新中译版圣经:这样看来,人称义是因着行为,不是单因着信。新世纪圣经:可见人称义是因着行为,不仅是因着信心。LCC:可见人得称义是由于行为,不单由于信心呀。TCB:所以,人得以跟上帝有合宜
中译版圣经:这就应验经上所说,亚伯拉罕信神,这就算为他的义。他又得称为神的朋友。新中译版圣经:这就应验经上所说,亚伯拉罕信神,这就算为他的义。他又得称为神的朋友。新世纪圣经:这正应验了经上所说的∶「亚伯拉罕信上帝,这就算为他的义。」他也被称