中译版圣经:她的父母惊奇得很。耶稣嘱咐他们,不要把所作的事告诉人。新中译版圣经:她的父母惊奇得很。耶稣嘱咐他们,不要把所作的事告诉人。新世纪圣经:她父母非常惊奇。耶稣嘱咐他们不要把他所作的事告诉人。LCC:她父母非常地惊奇;耶稣却嘱咐他们不
2013-08-13
中译版圣经:她的灵魂便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。新中译版圣经:她的灵魂便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。新世纪圣经:她的灵魂回来了,她就立刻起来。耶稣吩咐给她东西吃。LCC:她的灵便回来,她立时就起来了∶耶稣吩咐要
中译版圣经:耶稣拉着她的手,呼叫说,女儿,起来吧。新中译版圣经:耶稣拉着她的手,呼叫说,女儿,起来吧。新世纪圣经:他进去拉着女孩的手,叫她说∶「孩子,起来!」LCC:耶稣却握住她的手,呼喊说∶「女孩子,起来!」TCB:耶稣拉着她的手,喊说:
中译版圣经:他们晓得女儿已经死了,就嗤笑耶稣。新中译版圣经:他们晓得女儿已经死了,就嗤笑耶稣。新世纪圣经:他们明知女孩已经死了,就嘲笑他。LCC:他们直嗤笑耶稣,晓得她已经死掉了。TCB:大家都讥笑他,因为他们知道女孩子已经死了。当代圣经:
中译版圣经:众人都为这女儿哀哭捶胸。耶稣说,不要哭,他不是死了,是睡着了。新中译版圣经:众人都为这女儿哀哭捶胸。耶稣说,不要哭,他不是死了,是睡着了。新世纪圣经:众人都在痛哭哀号,他说∶「不要哭!她不是死了,而是睡着了。」LCC:众人都为女
中译版圣经:耶稣到了他的家,除了彼得,约翰,雅各,和女儿的父母,不许别人同他进去。新中译版圣经:耶稣到了他的家,除了彼得,约翰,雅各,和女儿的父母,不许别人同他进去。新世纪圣经:到了那家,除了彼得、约翰、雅各和女孩的父母以外,他不准任何人同
中译版圣经:耶稣听见就对他说,不要怕,只要信,你的女儿就必得救。新中译版圣经:耶稣听见就对他说,不要怕,只要信,你的女儿就必得救。新世纪圣经:耶稣听见就对他说∶「不要怕,只要信,她必得痊愈。」LCC:耶稣听见了,就应时对他说∶「别怕了,只要
中译版圣经:还说话的时候,有人从管会堂的家里来说,你的女儿死了,不要劳动夫子。新中译版圣经:还说话的时候,有人从管会堂的家里来说,你的女儿死了,不要劳动夫子。新世纪圣经:耶稣还在说话的时候,有人从会堂主管家里来,说∶「你的女儿死了,不必再劳
中译版圣经:耶稣对她说,女儿,你的信救了你,平平安安地去吧。新中译版圣经:耶稣对她说,女儿,你的信救了你,平平安安地去吧。新世纪圣经:耶稣对她说∶「女儿,你的信使你痊愈了,平安地去吧!」LCC:耶稣就对她说∶「女儿,你的信救了你了;安心去吧
中译版圣经:那女人知道不能隐藏,就战战兢兢地来俯伏在耶稣脚前,把摸他的缘故,和怎样立刻得好了,当着众人都说出来。新中译版圣经:那女人知道不能隐藏,就战战兢兢地来俯伏在耶稣脚前,把摸他的缘故,和怎样立刻得好了,当着众人都说出来。新世纪圣经:那
中译版圣经:耶稣说,总有人摸我。因我觉得有能力从我身上出去。新中译版圣经:耶稣说,总有人摸我。因我觉得有能力从我身上出去。新世纪圣经:耶稣说∶「必定有人摸我,因为我觉得有能力从我身上出去。」LCC:耶稣说∶「总有人摸我;因为我觉得有能力从我
中译版圣经:耶稣说,摸我的是谁。众人都不承认,彼得和同行的人都说,夫子,众人拥拥挤挤紧靠着你。有古卷在此有你还问摸我的是谁吗?新中译版圣经:耶稣说,摸我的是谁。众人都不承认,彼得和同行的人都说,夫子,众人拥拥挤挤紧靠着你。有古卷在此有你还问
中译版圣经:她来到耶稣背后,摸他的衣裳??子,血漏立刻就止住了。新中译版圣经:她来到耶稣背后,摸他的衣裳??子,血漏立刻就止住了。新世纪圣经:她从后面挤来,一摸耶稣的衣裳繸子,血就立刻止住。LCC:她来到耶稣背后,摸耶稣的衣裳繸子(有古卷无
中译版圣经:有一个女人,患了十二年的血漏,在医生手里花尽了她一切养生的,并没有一人能医好她。新中译版圣经:有一个女人,患了十二年的血漏,在医生手里花尽了她一切养生的,并没有一人能医好她。新世纪圣经:有一个女人,患了十二年的血漏病,在医生手里
中译版圣经:因他有一个独生女儿,约有十二岁,快要死了。耶稣去的时候,众人拥挤他。新中译版圣经:因他有一个独生女儿,约有十二岁,快要死了。耶稣去的时候,众人拥挤他。新世纪圣经:因为他的独生女,约十二岁,快要死了。耶稣去的时候,群众拥挤着他。L