中译版圣经:照着天上样式作的物件,必须用这些祭物去洁净。但那天上的本物,自然当用更美的祭物去洁净。新中译版圣经:照着天上样式作的物件,必须用这些祭物去洁净。但那天上的本物,自然当用更美的祭物去洁净。新世纪圣经:照着天上样式作的既然必须这样去
2013-08-13
中译版圣经:因为基督并不是进了人手所造的圣所,(这不过是真圣所的影像)乃是进了天堂,如今为我们显在神面前。新中译版圣经:因为基督并不是进了人手所造的圣所,(这不过是真圣所的影像)乃是进了天堂,如今为我们显在神面前。新世纪圣经:因为基督不是进
中译版圣经:凡有遗命,必须等到留遗命的人死了。(遗命原文与约字同)新中译版圣经:凡有遗命,必须等到留遗命的人死了。(遗命原文与约字同)新世纪圣经:凡有遗嘱(「遗嘱」原文可译作「约」,与17节同),必须证实立遗嘱的人死了;LCC:哪里有遗嘱(
中译版圣经:因为人死了,遗命才有效力,若留遗命的尚在,那遗命还有用处吗?新中译版圣经:因为人死了,遗命才有效力,若留遗命的尚在,那遗命还有用处吗?新世纪圣经:因为人死了,遗嘱才能确立,立遗嘱的人还活着的时候,遗嘱决不生效。LCC:有了死了,
中译版圣经:所以前约也不是不用血立的。新中译版圣经:所以前约也不是不用血立的。新世纪圣经:因此,前约并不是没有用血立的∶LCC:所以就是先前的约也不是没有用血开创的。TCB:所以,连头一个约也是用血订立才生效的。当代圣经:这就是旧约也要用血
中译版圣经:因为摩西当日照着律法,将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水,洒在书上,又洒在众百姓身上,说,新中译版圣经:因为摩西当日照着律法,将各样诫命传给众百姓,就拿朱红色绒和牛膝草,把牛犊山羊的血和水,洒在书上,
中译版圣经:并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。新中译版圣经:并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。新世纪圣经:他不是用山羊和牛犊的血,而是用自己的血,只一次进了至圣所,
中译版圣经:若山羊和公牛的血,并母牛犊的灰洒在不洁的人身上,尚且叫人成圣,身体洁净。新中译版圣经:若山羊和公牛的血,并母牛犊的灰洒在不洁的人身上,尚且叫人成圣,身体洁净。新世纪圣经:如果山羊和公牛的血,以及母牛犊的灰,洒在不洁的人身上,尚且
中译版圣经:何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心。(原文作良心)除去你们的死行,使你们事奉那永生神吗?新中译版圣经:何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心。(原文作良心)除去
中译版圣经:为此他作了新约的中保。既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。新中译版圣经:为此他作了新约的中保。既然受死赎了人在前约之时所犯的罪过,便叫蒙召之人得着所应许永远的产业。新世纪圣经:因此,他作了新约的
中译版圣经:圣灵用此指明,头一层帐幕仍存的时候,进入至圣所的路还未显明。新中译版圣经:圣灵用此指明,头一层帐幕仍存的时候,进入至圣所的路还未显明。新世纪圣经:圣灵借着这事表明,当第一进会幕存在的时候,进入至圣所的路,还没有显明出来。LCC:
中译版圣经:那头一层帐幕作现今的一个表样,所献的礼物和祭物,就着良心说,都不能叫礼拜的人得以完全。新中译版圣经:那头一层帐幕作现今的一个表样,所献的礼物和祭物,就着良心说,都不能叫礼拜的人得以完全。新世纪圣经:这第一进会幕是现今的时代的预表
中译版圣经:这些事连那饮食和诸般洗濯的规矩,都不过是属肉体的条例,命定到振兴的时候为止。新中译版圣经:这些事连那饮食和诸般洗濯的规矩,都不过是属肉体的条例,命定到振兴的时候为止。新世纪圣经:这些只是关于饮食和各样洁净的礼仪,是在「更新的时候
中译版圣经:但现在基督已经来到,作了将来美事的大祭司,经过那更大更全备的帐幕,不是人手所造也不是属乎这世界的。新中译版圣经:但现在基督已经来到,作了将来美事的大祭司,经过那更大更全备的帐幕,不是人手所造也不是属乎这世界的。新世纪圣经:但基督
中译版圣经:有金香炉,(炉或作坛)有包金的约柜,柜里有盛吗哪的金罐,和亚伦发过芽的杖,并两块约版。新中译版圣经:有金香炉,(炉或作坛)有包金的约柜,柜里有盛吗哪的金罐,和亚伦发过芽的杖,并两块约版。新世纪圣经:里面有金香坛,有全部包金的约柜