中译版圣经:亲爱的弟兄阿,你们要记念我们主耶稣基督之使徒从前所说的话。新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,你们要记念我们主耶稣基督之使徒从前所说的话。新世纪圣经:但你们呢,亲爱的,你们要记住我们主耶稣基督的使徒从前所说的话。LCC:但你们呢、亲爱的
2013-08-13
中译版圣经:他们曾对你们说过,末世必有好讥诮的人,随从自己不敬虔的私欲而行。新中译版圣经:他们曾对你们说过,末世必有好讥诮的人,随从自己不敬虔的私欲而行。新世纪圣经:他们曾经对你们说∶「末世必有好讥笑人的人,随着自己不敬虔的私欲行事。」LC
中译版圣经:这就是那些引人结党,属乎血气,没有圣灵的人。新中译版圣经:这就是那些引人结党,属乎血气,没有圣灵的人。新世纪圣经:这些人分党结派,是属血气的,没有圣灵。LCC:这些人是好分派系、属于血气、没有圣灵的人。TCB:这些人没有圣灵;他
中译版圣经:亲爱的弟兄阿,你们却要在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告,新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,你们却要在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告,新世纪圣经:但你们呢,亲爱的,你们要在至圣的信仰上建立自己,在圣灵里祷告,LCC:但你们呢、亲
中译版圣经:我们既领受人的见证,神的见证更该领受了。(该领受原文作大)。因神的见证,是为他儿子作的。新中译版圣经:我们既领受人的见证,神的见证更该领受了。(该领受原文作大)。因神的见证,是为他儿子作的。新世纪圣经:我们若接受人的见证,上帝的
中译版圣经:是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来。是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。新中译版圣经:是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来。是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。新世纪圣经:是海中的狂浪,溅起了自己可耻的泡沫;是流荡的星,有
中译版圣经:亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说,看哪,主带着他的千万圣者降临,新中译版圣经:亚当的七世孙以诺,曾预言这些人说,看哪,主带着他的千万圣者降临,新世纪圣经:亚当的第七世孙以诺,也曾经预言这些人说∶「看,主必同他的千万圣者降临,LC
中译版圣经:要在众人身上行审判,证实那一切不敬虔的人,所妄行一切不敬虔的事,又证实不敬虔之罪人所说顶撞他的刚愎话。新中译版圣经:要在众人身上行审判,证实那一切不敬虔的人,所妄行一切不敬虔的事,又证实不敬虔之罪人所说顶撞他的刚愎话。新世纪圣经
中译版圣经:胜过世界的是谁呢?不是那信耶稣是神儿子的吗?新中译版圣经:胜过世界的是谁呢?不是那信耶稣是神儿子的吗?新世纪圣经:胜过世界的是谁呢?不就是那信耶稣是上帝的儿子的吗?LCC:那胜过世界的是谁呢?不是那信耶稣是上帝儿子的、是谁呢?T
中译版圣经:这借着水和血而来的就是耶稣基督。不是单用水,乃是用水又用血。新中译版圣经:这借着水和血而来的就是耶稣基督。不是单用水,乃是用水又用血。新世纪圣经:那借着水和血来的就是耶稣基督,不是单用水,而是用水又用血;作见证的是圣灵,因为圣灵
中译版圣经:并且有圣灵作见证,因为圣灵就是真理。新中译版圣经:并且有圣灵作见证,因为圣灵就是真理。新世纪圣经:原来作见证的有三样,LCC:作见证的有这样∶TCB:圣灵、水,和血叁者都作证,而叁者都一致。当代圣经:此外,还有圣灵为他作证,这圣
中译版圣经:作见证的原来有三,就是圣灵,水,与血。这三样也都归于一。新中译版圣经:作见证的原来有三,就是圣灵,水,与血。这三样也都归于一。新世纪圣经:就是圣灵、水和血,这三样是一致的。LCC:灵、水、和血∶这三样都是要立成那惟一之目的。TC
中译版圣经:凡信耶稣是基督的,都是从神而生。凡爱生他之神的,也必爱从神生的。新中译版圣经:凡信耶稣是基督的,都是从神而生。凡爱生他之神的,也必爱从神生的。新世纪圣经:凡信耶稣是基督的,都是从上帝生的,凡爱那生他的,也必爱那从他而生的。LCC
中译版圣经:我们若爱神,又遵守他的诫命,从此就知道我们爱神的儿女。新中译版圣经:我们若爱神,又遵守他的诫命,从此就知道我们爱神的儿女。新世纪圣经:我们若爱上帝,并且遵行他的命令,就知道我们是爱上帝的儿女了。LCC:我们爱上帝,又遵行他的诫命
中译版圣经:我们遵守神的诫命,这就是爱他了。并且他的诫命不是难守的。新中译版圣经:我们遵守神的诫命,这就是爱他了。并且他的诫命不是难守的。新世纪圣经:我们遵守上帝的命令,就是爱他了;而且他的命令是不难遵守的,LCC:我们守上帝的诫命∶这就是