酷兔英语

章节正文

at my house: thither they send one another. I'll question her.

God save you, pilgrim! Whither are bound?
HELENA. To Saint Jaques le Grand.

Where do the palmers lodge, I do beseech you?
WIDOW. At the Saint Francis here, beside the port.

HELENA. Is this the way?
[A march afar]

WIDOW. Ay, marry, is't. Hark you! They come this way.
If you will tarry, holy pilgrim,

But till the troops come by,
I will conduct you where you shall be lodg'd;

The rather for I think I know your hostess
As ample as myself.

HELENA. Is it yourself?
WIDOW. If you shall please so, pilgrim.

HELENA. I thank you, and will stay upon your leisure.
WIDOW. You came, I think, from France?

HELENA. I did so.
WIDOW. Here you shall see a countryman of yours

That has done worthy service.
HELENA. His name, I pray you.

DIANA. The Count Rousillon. Know you such a one?
HELENA. But by the ear, that hears most nobly of him;

His face I know not.
DIANA. What some'er he is,

He's bravely taken here. He stole from France,
As 'tis reported, for the King had married him

Against his liking. Think you it is so?
HELENA. Ay, surely, mere the truth; I know his lady.

DIANA. There is a gentleman that serves the Count
Reports but coarsely of her.

HELENA. What's his name?
DIANA. Monsieur Parolles.

HELENA. O, I believe with him,
In argument of praise, or to the worth

Of the great Count himself, she is too mean
To have her name repeated; all her deserving

Is a reserved honesty, and that
I have not heard examin'd.

DIANA. Alas, poor lady!
'Tis a hard bondage to become the wife

Of a detesting lord.
WIDOW. I sweet, good creature, wheresoe'er she is

Her heart weighs sadly. This young maid might do her
A shrewd turn, if she pleas'd.

HELENA. How do you mean?
May be the amorous Count solicits her

In the unlawful purpose.
WIDOW. He does, indeed;

And brokes with all that can in such a suit
Corrupt the tender honour of a maid;

But she is arm'd for him, and keeps her guard
In honestest defence.

Enter, with drum and colours, BERTRAM, PAROLLES, and the
whole ARMY

MARIANA. The gods forbid else!
WIDOW. So, now they come.

That is Antonio, the Duke's eldest son;
That, Escalus.

HELENA. Which is the Frenchman?
DIANA. He-

That with the plume; 'tis a most gallant fellow.
I would he lov'd his wife; if he were honester

He were much goodlier. Is't not a handsome gentleman?
HELENA. I like him well.

DIANA. 'Tis pity he is not honest. Yond's that same knave
That leads him to these places; were I his lady

I would poison that vile rascal.
HELENA. Which is he?

DIANA. That jack-an-apes with scarfs. Why is he melancholy?
HELENA. Perchance he's hurt i' th' battle.

PAROLLES. Lose our drum! well.
MARIANA. He's shrewdly vex'd at something.

Look, he has spied us.
WIDOW. Marry, hang you!

MARIANA. And your courtesy, for a ring-carrier!
Exeunt BERTRAM, PAROLLES, and ARMY

WIDOW. The troop is past. Come, pilgrim, I will bring you
Where you shall host. Of enjoin'd penitents

There's four or five, to great Saint Jaques bound,
Already at my house.

HELENA. I humbly thank you.
Please it this matron and this gentle maid

To eat with us to-night; the charge and thanking
Shall be for me, and, to requite you further,

I will bestow some precepts of this virgin,
Worthy the note.

BOTH. We'll take your offer kindly. Exeunt
ACT3|SC6

ACT III. SCENE 6.
Camp before Florence

Enter BERTRAM, and the two FRENCH LORDS
SECOND LORD. Nay, good my lord, put him to't; let him have his way.

FIRST LORD. If your lordship find him not a hiding, hold me no more
in your respect.

SECOND LORD. On my life, my lord, a bubble.
BERTRAM. Do you think I am so far deceived in him?

SECOND LORD. Believe it, my lord, in mine own direct knowledge,
without any malice, but to speak of him as my kinsman, he's a

most notablecoward, an infinite and endless liar, an hourly
promise-breaker, the owner of no one good quality worthy your

lordship's entertainment.
FIRST LORD. It were fit you knew him; lest, reposing too far in his

virtue, which he hath not, he might at some great and trusty
business in a main danger fail you.

BERTRAM. I would I knew in what particular action to try him.
FIRST LORD. None better than to let him fetch off his drum, which

you hear him so confidentlyundertake to do.
SECOND LORD. I with a troop of Florentines will suddenly surprise

him; such I will have whom I am sure he knows not from the enemy.
We will bind and hoodwink him so that he shall suppose no other

but that he is carried into the leaguer of the adversaries when
we bring him to our own tents. Be but your lordship present at

his examination; if he do not, for the promise of his life and in
the highest compulsion of base fear, offer to betray you and

deliver all the intelligence in his power against you, and that
with the divineforfeit of his soul upon oath, never trust my

judgment in anything.
FIRST LORD. O, for the love of laughter, let him fetch his drum; he

says he has a stratagem for't. When your lordship sees the bottom
of his success in't, and to what metal this counterfeit lump of

ore will be melted, if you give him not John Drum's
entertainment, your inclining cannot be removed. Here he comes.

Enter PAROLLES
SECOND LORD. O, for the love of laughter, hinder not the honour of

his design; let him fetch off his drum in any hand.
BERTRAM. How now, monsieur! This drum sticks sorely in your

disposition.
FIRST LORD. A pox on 't; let it go; 'tis but a drum.

PAROLLES. But a drum! Is't but a drum? A drum so lost! There was
excellent command: to charge in with our horse upon our own

wings, and to rend our own soldiers!
FIRST LORD. That was not to be blam'd in the command of the

service; it was a disaster of war that Caesar himself could not
have prevented, if he had been there to command.

BERTRAM. Well, we cannot greatly condemn our success.
Some dishonour we had in the loss of that drum; but it is not to

be recovered.
PAROLLES. It might have been recovered.

BERTRAM. It might, but it is not now.
PAROLLES. It is to be recovered. But that the merit of service is

seldom attributed to the true and exact performer, I would have
that drum or another, or 'hic jacet.'

BERTRAM. Why, if you have a stomach, to't, monsieur. If you think
your mystery in stratagem can bring this instrument of honour

again into his native quarter, be magnanimous in the enterprise,
and go on; I will grace the attempt for a worthyexploit. If you

speed well in it, the Duke shall both speak of it and extend to
you what further becomes his greatness, even to the utmost

syllable of our worthiness.
PAROLLES. By the hand of a soldier, I will undertake it.

BERTRAM. But you must not now slumber in it.
PAROLLES. I'll about it this evening; and I will presently pen

down my dilemmas, encourage myself in my certainty, put myself
into my mortalpreparation; and by midnight look to hear further

from me.
BERTRAM. May I be bold to acquaint his Grace you are gone about it?

PAROLLES. I know not what the success will be, my lord, but the
attempt I vow.

BERTRAM. I know th' art valiant; and, to the of thy soldiership,
will subscribe for thee. Farewell.

PAROLLES. I love not many words. Exit
SECOND LORD. No more than a fish loves water. Is not this a strange

fellow, my lord, that so confidently seems to undertake this
business, which he knows is not to be done; damns himself to do,

and dares better be damn'd than to do 't.
FIRST LORD. You do not know him, my lord, as we do. Certain it is

that he will steal himself into a man's favour, and for a week
escape a great deal of discoveries; but when you find him out,

you have him ever after.
BERTRAM. Why, do you think he will make no deed at all of this that

so seriously he does address himself unto?
SECOND LORD. None in the world; but return with an invention, and

clap upon you two or three probable lies. But we have almost
emboss'd him. You shall see his fall to-night; for indeed he is

not for your lordship's respect.
FIRST LORD. We'll make you some sport with the fox ere we case him.

He was first smok'd by the old Lord Lafeu. When his disguise and
he is parted, tell me what a sprat you shall find him; which you

shall see this very night.
SECOND LORD. I must go look my twigs; he shall be caught.

BERTRAM. Your brother, he shall go along with me.
SECOND LORD. As't please your lordship. I'll leave you. Exit

BERTRAM. Now will I lead you to the house, and show you
The lass I spoke of.

FIRST LORD. But you say she's honest.
BERTRAM. That's all the fault. I spoke with her but once,

And found her wondrous cold; but I sent to her,
By this same coxcomb that we have i' th' wind,

Tokens and letters which she did re-send;
And this is all I have done. She's a fair creature;

Will you go see her?
FIRST LORD. With all my heart, my lord. Exeunt

ACT3|SC7
ACT III. SCENE 7.

Florence. The WIDOW'S house
Enter HELENA and WIDOW

HELENA. If you misdoubt me that I am not she,
I know not how I shall assure you further

But I shall lose the grounds I work upon.
WIDOW. Though my estate be fall'n, I was well born,



文章标签:名著  

章节正文