酷兔英语

French translation

Title 高铁
Summary 近几年,中国铁路事业有了很大的进步。出门旅行,飞机的优势越来越小,铁路的优势越来越大了。今天,让我们一起听听关于中国高铁的讨论。
Content 洋洋:心涛,你去哪儿了?
心涛:我刚刚去火车站买了三张去北京的高铁票。我周末想带我爸妈去北京玩儿。
洋洋:为什么不坐飞机呢?
心涛:最近是旅游旺季,机票没有折扣,比高铁票贵很多。
洋洋:哟,看不出来,你什么时候变得精打细算了?
心涛:其实啊,价格只是我考虑的一方面。另一个主要原因是,飞机起降时我父母都觉得头晕耳鸣,在空中飞行时也总是提心吊胆的。而高铁运行非常平稳,他们心理上更接受高铁。
洋洋:这样啊,那确实坐高铁比较好。
心涛:对啊,况且现在坐高铁到北京只要三四个小时。坐高铁并不比坐飞机慢。
洋洋:高铁这么快了吗?
心涛:这你就有所不知了,现在高铁的时速已经能到达每小时300到350公里了。
洋洋:哇!这可真是名副其实的"高铁"了。
心涛:你下次出门旅游也可以尝试体验一下高铁。
洋洋:可以考虑!那我预祝你们周末北京之行一帆风顺!


   
Lesson Title:
Le train à grand vitesse

Lesson Summary:
Ces dernières années, les chemins de fer chinois se sont beaucoup développés. Avec le développement du tourisme, Les avantages de se déplacer en avion se réduisent de plus en plus, par rapport aux avantages d'utiliser les chemins de fer comme moyen de transport. Aujourd'hui, nous allons écouter une discussion sur le train à grande vitesse (TGV) chinois.

Lesson Content:
YY : Xin Tao, où est-ce que tu étais ?
XT : Je viens juste d'aller à la gare ferroviaire pour acheter 3 billets de TGV pour Beijing. Ce week-end je vais accompagner mes parents visiter Beijing.
YY : Pourquoi vous ne prenez pas l'avion ?
XT : Nous sommes en plaine saison touristique, et il n'y a pas de remise sur les billets d'avion qui sont, en plus, bien plus chères que les billets de TGV.
YY : Ah, j'ai du mal à y croire. Depuis quand es-tu devenu économe ?
XT : A vrai dire, d'une part les prix m'ont fait réfléchir, d'autre part la raison principale est que mes parents ont le vertige et des bourdonnements aux oreilles quand ils prennent l'avion. Le TGV est plus stable, ils se sentent psychologiquement plus confortable.
YY : Ah, ça explique pourquoi c'est mieux de prendre le train.
XT : Surtout qu'actuellement, il ne faut que 3 - 4 heures pour aller à Beijing en TGV. Prendre le TGV n'est pas plus lent que de prendre l'avion.
YY : Le TGV est aussi rapide que cela ?
XT : Tu ne le sais peut être pas, mais actuellement le TGV atteint la vitesse de 300 à 350 Km/Heure.
YY : Ouah ! Il mérite réellement son nom «Train à Grande vitesse ».
XT : La prochaine fois que tu pars en voyage, je te conseille d'essayer le TGV.
YY : A réfléchir ! Je te souhaite de passer un bon week-end à Beijing.

: Chacha   At 5/5/2013 12:29:00 PM