酷兔英语


Not every company is led by a visionary like recently retired Apple Inc. Chief Executive Steve Jobs. But nearly every company needs to come up with new ideas to stay relevant.


并不是每个企业都有像苹果公司最近退休的执行长史蒂夫•乔布斯(Steve Jobs)那样的领军人物,但是几乎每个企业都需要不断需要提出新的创意来满足市场的需求。



So how can ordinary companies turn themselves into Apples?


可是,普通公司怎样才能将自己打造成为苹果那样的成功企业?



Management scholars, who have spent years studying what drives creativity within companies, say there are specific ways firms can generate ideas and execute new products.


多年一直研究企业内部创新元素的管理学专家认为,企业可以用某些方法来催生创意、推出新产品。



'Apple's success doesn't have to be a mystery to us,' says Vijay Govindarajan, a professor of global business at the Tuck School of Business at Dartmouth and former chief innovation consultant at General Electric Co. 'It can be replicated.'


美国达特茅斯大学的塔克商学院(Tuck School of Business)讲授全球商务的教授、通用电气的首席创新顾问维杰•戈文达拉扬(Vijay Govindarajan)说,我们觉得,苹果的成功并不难理解,这是可以复制的。



Mr. Jobs is known for being deeply involved in the creation and development of his company's products. But in many highly innovative companies, great ideas come from all levels of an organization, not just from the top, experts say. At most companies, the problem is, employees have little input.


乔布斯以积极参与公司产品的设计与开发闻名。但是,专家说,在很多极具创新能力的企业里,好的点子来自公司的各个层次,而不仅仅是最高管理层。大多数企业存在的问题是员工很少提出建议。



Research has found that the average U.S. employee's ideas, big or small, are implemented only once every six years, says Alan G. Robinson, a professor at the Isenberg School of Management at the University of Massachusetts, Amherst. More innovative companies typically implement far more employee ideas, Dr. Robinson says.


阿姆赫斯特市马萨诸塞大学伊森伯格管理学院(Isenberg School of Management)的教授艾伦•鲁宾逊(Alan G. Robinson)说,研究发现,普通美国员工提出的创意无论是否重大,每六年才有一次付诸实施。他说,创新能力强的公司实施的员工创意通常更多。



Senior leadership is still important: There need to be forward-thinking leaders who 'allow for the culture of ideas to percolate up,' says Dr. Robinson. That means providing time, staff, funding and other resources for new ideas to be executed.


鲁宾逊说,高层领导的态度也很重要:公司高层需要高瞻远瞩,允许营造创意文化。这意味着要为新点子的落实提供时间、人力、资金等资源。



Some companies, such as Google Inc., provide workers time for 'unofficial activity'